“To cope with something/somebody” – What does it mean?

To_cope_withExample sentences from the web:

  • The car industry cannot cope with the regulations that we have enforced.
  • How can the unemployed cope with the astronomical cost of electricity?
  • To help Slovakia in coping with this demanding task, the European Union promised to provide adequate financial assistance.

Words you may not know:
REGULATION => an official rule or law that says how something should be done.
UNEMPLOYED => not employed; without a job; out of work.
ADEQUATE => enough for some need or requirement.

Test (Intermediate-level English students)

Match the adjectives in the box with their opposites. Then complete the sentences A) =>D) with one of the adjectives of the first part of the test.
test_13-05

Tomorrow the answers will be available on Facebook: Free English Materials (Album Quizzes’ answers)

Old bones are found – News in levels (level 3)

Click here for the written version, or if you want to change the level: Old bones are found.

DIFFICULT WORDS:

CRYPT => An underground room for burying people.
TO STUMBLE => To find something by chance.
SCATTER => Things that are placed randomly over an area.
TEMPLE => A building for religious practice.
DISTURBANCE => A situation when people behave violently.
DISTINCT => Special; different in a way that you can see, hear, smell, feel, etc.
DESECRATION => The act of desecrating something or treating a place with violent disrespect.
MURAL => A painting on a wall.
NATIVITY SCENE => A model which represents the birth of Jesus Christ.

“To hamper” – What does it mean?

To_hamperOther examples from the web:

  • Fog hampered the rescue effort.
  • The dancers’ movements were hampered by their elaborate costumes.
  • Unlike Mrs Andreasen, I do not think that this transparency will hamper the finance industry’s competitiveness.
  • There are really too many obstacles hampering citizens wishing to study, work or go and shop in another Member State.

Words from the example sentences you may not know:

RESCUEthe act of rescuing; to free or deliver from confinement, violence, danger, or evil.
ELABORATE = made or done with great care or with much detail.

“Groundbreaking” – What does it mean?

Groundbreaking

Other examples from the web:

  • We all commended the new US vision on reaching a framework agreement as groundbreaking and forward-looking.
  • The transformation of this elementary teacher, as a result of this groundbreaking work, has occurred at both the personal and transformative levels.
  • The decisions taken at the Spring European Council for an integrated energy and climate protection policy are groundbreaking.

Words from the example sentences you may not know:

FORWARD-LOOKING = planning for the future; progressive; modern.

TO OCCUR = to happen; to take place.

TO INTEGRATE =  to combine to form/create something; unify.

We all commended the new US vision on reaching a framework agreement as groundbreaking and forward-looking.

“To boast” – What does it mean?

To_boast

Examples from the web:

  • It is a fact that countries with high taxes cannot boast of any visible success in the fight against alcoholism.
  • “I’ve sold more paintings than you ever will,” the artist boasted.
  • The city boasts a fine cathedral.
  • He boasts that he can speak six languages.
  • In comparison to other European countries, Poland can boast of significant achievements in the field of environmental protection.

Boost your vocabulary with translation in context

Some advice for you, before talking about translation in context and online corpus.
1. If you are learning English and you want to boost your vocabulary, I suggest that you write down every day all the new words you’ve learned. By doing so, it will be easier for you to quickly review all of them. If you don’t want to write them down, just use an online tool like Memrise (with this “tool” you can make quizzes with the words/sentences/expressions you want to learn) or Anki (if you want to make flashcards).
2. You should review every evening/morning all the words you’ve learned that day or the previous one. Then, on the weekend, you should review what you’ve learned during the week, and so on.

In my opinion, if you write only a list of terms, it won’t be possible for you to memorize them. You need to learn that term through context, with an example sentence. It’s way easier to remember a word meaning through context than by itself. Context is at the foundation of vocabulary acquisition.
Online there is a variety of free tools which you can use (ex. ReversoLinguee, or Glosbe). Remember that words rarely have just one meaning, so it will be frustrating for you to learn words from a list if you don’t write an example sentence for each one of them. What you need to do, if you haven’t done it yet, is to use words you want to learn in context. You need to write down the term and an example sentence.
It’s not just about remembering a word. You must be sure when you use a word that you are doing it right. Maybe you learned a word out of context and you are not sure about how and when to use it. In this case, translation in context would really help you. What you need to learn is how native people use the language; how they use the word you want to learn. It’s not just about grammar. You can say something that is grammatically correct, but are you sure that a native speaker would use the same term? Check it up! You need to learn which option is more common in speaking and which one is more common in writing. 

Practical examples:

REVERSO
Reverso_home_page
If you search “trunk” (English-Italian), this appears on your screen:

Trunk_-_Reverso_-_Eng-ItaLINGUEE (“trunk” English-French)
trunk_-_french_-_linguee

GLOSBE

Glosbe_homepageThis time, I chose the English-Spanish dictionary, and I looked for the term “home”:
home_-_spanish_-_glosbeGlosbe has also a picture dictionary:
glosbe_-_home
Scrolling down a little bit, you can find this:
Example_sentences_with_home_glosbe

For Intermediate students, another way to learn English terms is by using the online corpus.
BRITISH NATIONAL CORPUS
Home_page_British_National_Corpus
As you can see, I looked up the word “trunk” (once again 😉 ). This is what I found out about it with this tool:

Trunk_-_bnc.bl.ukAs you can see, I found a lot of example sentences. By clicking on the words written in blue, you can find out where the sentence is from.
bncI found out about British National Corpus here: CORPORA4LEARNING

www.corpora4learning.net

Selecting “British English”:

Brithish_English_-_corpora4learning.netOf course, in the same website you can choose another corpus, like the Corpus of Contemporary American English.
You are allowed to select a filter (ex. spoken/fiction/newspaper/academic) which is amazing if you need to know if a word is used in a particular context. If you search “home”:
Corpus_of_contemporary_AEWikipedia has an online corpus too: http://corpus.byu.edu/wiki/.

The_wikipedia_corpus_-_trunktrunk_-_2_-_tha_wikipedia_corpus